poniedziałek, 9 grudnia 2019

Wydział Filmowy: Garść tłumaczeń dla Świat Star Wars #1


Nie chcę żebyście pomyśleli, że ostatnio na LU bardziej filmowo albo więcej na blogu tekstów skrótowych, będącymi odnośnikami do zaprzyjaźnionych blogów dla których również pisuję, jak choćby ostatnio nieco częściej dla Świata Star Wars. Tak wychodzi, ale nie oznacza to, że to, co zawsze stanowiło istotę LU, czyli muzyka, idzie w odstawkę. Nic się nie zmieniło, ostatnio po prostu zaczęła się trochę bardziej objawiać druga strona, czyli moja zajawka na popkulturę. A żeby takie odnośniki się nie pojawiały za często, to w ramach Wydziału Filmowego, nadszedł czas na wrzutki zbiorcze z odnośnikami do kilku tekstów, będącymi tłumaczeniami z oficjalnej strony Star Wars, które robię dla znanego już zapewne większości z Was, zaprzyjaźnionego bloga...

Poniżej znajdziecie pierwszą listę tekstów przetłumaczonych z oficjalnej Star Wars. Zapraszam do lektury!

1) Kulisy powstawania gry "Star Wars Jedi: Upadły Zakon" (tutaj)
2) Padmé kontratakuje w "Star Wars: Queen's Peril" E.K Johnston (tutaj)
3) Magia zawarta w "The Art of Star Wars Jedi: Fallen Order" (tutaj)
4) Pojedynek z Vaderem w "Vader Immortal: Epizod 3" (tutaj)
5) Wędrówka Rebecki Roanhorse do powieści "Star Wars: Resistance Reborn" (tutaj)
6) Nowe dojo do treningów walki mieczem świetlnym w Vader Immortal: Epizod 3 (tutaj)
7) Cameron Monaghan o stawaniu się Jedi w grze Star Wars Jedi: Upadły Zakon" (tutaj)
8) Twórcy komiksu "Star Wars The Rise of Kylo Ren" opowiadają o przemianie Bena Solo (tutaj)

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz